Krádež (furtum)Just. Inst. 4, 1, 1. Citováno dle: Skřejpek, M. Justiniánské instituce. Praha: Nakladatelství Karolinum, 2010. 1) byla považována za civilní delikt Kincl, J., Urfus, V., Skřejpek, M. Římské právo. Praha: C.H. Beck, 1995, s. 110. 2) spočívající ve zmocnění se věci nebo jejího užitku, případně držby této věci se zavrženíhodným úmyslem, což bylo dle přirozeného práva zakázáno.Just. Inst. 4, 1, 1. 3) Označení furti vycházelo buď ze slova furvus, neboli „tmavý“ (neboť tento čin je prováděn skrytě a tajně, často tedy v noci), nebo z pojmu fraus, jímž rozumíme „zavrženíhodné jednání“, také však lze vycházet z výrazu ferre, což v překladu znamená „nosit“, či řeckého slova zloděj - φώϱ.Ibidem, 4, 1, 2. 4)
Do skutkové podstaty furti můžeme zařadit jak veškeré bezprávné nakládání s věcí (contrectatio rei fraudulosa)Heyrovský, L. Instituce římského práva. Praha: J. Otto, 1894, s. 392.5) nebo osobou alieni iuris (svobodný člověk podrobený moci jiného)Kincl, J., Urfus, V., Skřejpek, M. Římské právo, s. 262. 6) s úmyslem si věc přisvojit (furtum rei), tak i vědomé bezprávné odnětí věci z cizí držby a dále i přivlastnění nalezené věci, zpronevěru svěřené věci, přijetí plnění, kterým plnící osoba omylem předpokládala závazek a přebírající přitom věděl, že o závazek nejde, a nakonec i vědomý bezprávný prodej cizí věci. Postačil úmysl se obohatit užíváním nebo držení věci (furtum usus a furtum possesionis).Heyrovský, L. Instituce římského práva. Praha: J. Otto, 1894, s. 392. 7)
Rozlišujeme předpoklady z objektivního a subjektivního hlediska:
Prvním z objektivních předpokladů byl způsobilý objekt krádeže. Vyloučené jako objekty furti byly nemovité věci, dále res nullius (tj. věc nikomu nepatřící),Kincl, J., Urfus, V., Skřejpek, M. Římské právo, s. 262. 8) věci posvátné (res divini iurisBartošek, M. Encyklopedie římského práva. Praha: Academia, 1994, s. 118. 9), ty byly objektem criminis sacrilegii) nebo státní věci (u nich šlo o spáchání criminis peculatus).Kincl, J., Urfus, V., Skřejpek, M. Římské právo, s. 262.10) Dále za objektivní předpoklad považujeme i faktické nakládání s věcí neboli contrectatio rei, což spočívalo v neoprávněné držbě a kontaktu s věcí.Ibidem.11) Fyzický kontakt však nebyl bezpodmínečný, například pokud došlo ke ztrátě ukradeného páva, zloděj nad ním ztratil možnost jej fakticky držet, stále se však jednalo o krádež.D 47, 2, 37. Citováno dle: The Roman Law Library. The enactments of Justinian[online]. [cit. 25. 2. 2021]. Dostupné z: https://droitromain.univ-grenoble-alpes.fr/Anglica/D47_Scott.htm#II 12)
Mezi subjektivní předpoklady řadíme úmysl ukrást (animus furandi).Kincl, J., Urfus, V., Skřejpek, M. Římské právo, s. 262. 13) Zloděj tedy nemohl spáchat takový čin z nedbalosti, bylo zapotřebí jeho vědomí, že koná proti vůli vlastníka, který by takové užívání věci nedovolilGai. Inst. 3, 197. Citováno dle: Gaius. Učebnice práva ve čtyřech knihách, přeložil J. Kincl. Plzeň: Aleš Čeněk s.r.o., 2007. 14), tj. zlodějův dolus malus.Bartošek, M. Encyklopedie římského práva, s. 118.15) Nakonec byla nutná i existence úmyslu obohatit se (animus lucri faciendi)Flaškárová, V. Krádež v rímskom práve a jej následky [online], s. 12. Dostupné z: https://is.muni.cz/th/pufra/Kradez_v_rimskom_prave_a_jej_nasledky.pdf 16), tedy přivlastnit si věc s vidinou vlastního zisku.D 47, 2, 66. 17)
Římané rozlišovali čtyři druhy krádeží – furtum manifestum, furtum nec manifestum, furtum conceptum, furtum oblatum, Gaius ve svých Institucích navíc pojedává o páté, furtum prohibitum. Poslední ze tří zmíněných lze považovat spíše za zvláštní druhy žalob z krádeže.Gai. Inst. 3, 183. 18)
Za furtum manifestum neboli krádež zjevnou lze považovat čin, při němž byl zloděj chycen přímo v místě jeho spáchání. Spadaly sem i skutky, kdy se pachatel s věcí stále nacházel na veřejném místě nebo soukromém pozemku vlastníka, nebo byl chycen na jiném místě, nestihl-li věc odnést do bezpečí.Just. Inst. 4, 1, 3. 19) Jako příklad můžeme uvést zloděje, jenž ukradnul olivy a stále se nacházel na olivovém poli. Furtum nec manifestum, tedy krádež nezjevná, je pak vymezeno negativně, tedy jako taková krádež, která není krádeží zjevnou.Gai Inst. 3, 184-185.20)
V případě odhalení krádeže (furtum conceptum) byla ukradená věc u někoho hledána a nalezena za přítomnosti svědků.Just. Inst. 4, 1, 4. 21) Ten, u něhož k tomuto došlo, nemusel být sám zlodějem, v takovém případě proti němu byla přípustná zvláštní žaloba actio furti concepti.Gai. Inst. 3, 186. 22)
Krádež podstrčená (furtum oblatum) spočívala v nalezení ukradené věci u toho, kdo ji neukradnul, ale byla mu zlodějem nebo jeho komplicem k němu podstrčena za účelem její nalezení u něj.Just. Inst. 4, 1, 4. 23) Aktivně legitimovanou k podání žaloby actio furti oblati proti tomu, kdo věc do domu přinesl, byla osoba, u níž byla ukradená věc nalezena.Gai Inst. 3, 187. 24)
Furtum prohibitum sestávala v bránění hledání ukradené věci člověku, který se ji snaží nalézt.Gai. Inst. 3, 188.25)
Zákon 12 desek ukládal za furtum manifestum hrdelní trest (poena capitalis), jenž spočíval ve zbičování pachatele, případně toho, u koho byla věc nalezena či toho, kdo bránil ohledání, a jeho následném přiřčení okradenému.LDT VIII, 14. Citováno dle: Skřejpek, M. Texty ke studiu římského práva. Praha: LexisNexis CZ, 2004. 26) Pokud byl pachatelem otrok, mohl být i popraven. V pozdějších dobách zavedl prétorský edikt místo výše uvedeného trestu mírnější actiones, a to na čtyřnásobek hodnoty věciGai. Inst. 3, 189. 27) (in quadruplum).Bartošek, M. Encyklopedie římského práva, s. 230. 28)
Furtum nec manifestum bylo postihováno trestem na dvojnásobek hodnoty věci (duplum) a prétorské právo toto neměnilo.Gai. Inst. 3,190. 29) Ten, u koho byla ukradená věc nalezena a ten, kdo ji jinému k nalezení podstrčil (tj. u furtum conceptum a oblatum) byl nucen zaplatit trojnásobek hodnoty věci (triplum).Kincl, J., Urfus, V., Skřejpek, M. Římské právo, s. 262.30)
Z krádeže vznikají dvě níže uvedené žaloby, tyto bylo možné navíc kumulovat; podáním jedné žaloby nedošlo ke ztrátě možnosti uplatnění druhé z nich, a to z důvodu, že každá ze žalob sledovala jiný cíl:D 13, 1, 7, 1. 31)
Místo, kde se právo setkává s lidmi.